ایرانتونیان تلاشی است به منظور اطلاع رسانی و ایجاد ارتباط بین ایرانیان مهاجر کانادا و سایر نقاط دنیا
ما با هم جمله "هیچ کس به ما نگفت چه کنیم" را از زبان ایرانیان مهاجر پاک می‌کنیم

 
 

آیا می‌‌دانستید که

با تنها ۳ نفر در هر کیلومتر مربع ، کانادا چهارمین کمترین تراکم‌ترین جمعیت در جهان است


 
 
 
 
You are here: خبر خوان ونکوور
 
 

خبرخوان وب سایت‌ها وبلاگ ونکور کانادا

و آنک؛ بهاری دیگر آمده است..........

نامه الکترونیک چاپ PDF

اینک عید نوروز بهانه ای شد تا ما هم بیاییم و وبلاگ مان را خانه تکانی کنیم و کامنت ها را جواب بدهیم و پست تازه ای بگذاریم برای تبریک عید به همه دوستان..........تا شاید خاک وبلاگ هم گرفته شود.

واقعیت این است که الان بسیار گرفتار هستم و فرصت زیادی برای وبلاگ برایم باقی نمانده است و نکته دوم این که گفتنی ها هم بسیار کاهش یافته است. روزها و ماه های اول همه چیز جدید است و قابل تحلیل و قابل ارایه؛ ولی بعد نزدیک به سه سال؛ دیگر مطالب گفتنی کاهش می یابد. این وبلاگ هم از ابتدا یک وبلاگ تحلیلی بوده و نه خاطرات یومیه. بنابراین طبیعی ست که سرعت آپ کردن وبلاگ بسیار کاهش یابد.

ولی به هر حال همین پست نشان می دهد که ما هنوز زنده ایم و هنوز نفسی می آید و می رود..........سال نو را به همه شما خوانندگان خوب وبلاگ تبریک می گویم؛ به خصوص آن دسته از خوانندگانی که در تمام این مدت با کامنت های شان چراغ این وبلاگ را روشن نگه داشتند. ایام را از شما مبارک باد...........

عیدانه شما را به شعری از شاملوی بزرگ حواله می دهیم:

سینِ هفتم
             سیبِ سُرخی‌ست،
حسرتا

        که مرا
               نصیب
                     ازاین سُفره‌ی سُنّت
                                            سروری نیست.

 

شرابی مردافکن در جامِ هواست،
شگفتا
       که مرا
              بدین مستی
                            شوری نیست.

 

سبوی سبزه‌پوش
                    در قابِ پنجره ــ
آه
 چنان دورم
             که گویی جز نقشِ بی‌جانی نیست.
و کلامی مهربان
                   در نخستین دیدارِ بامدادی ــ
فغان
    که در پسِ پاسخ و لبخند
                                 دلِ خندانی نیست.

 

بهاری دیگر آمده است
                           آری
اما برای آن زمستان‌ها که گذشت
نامی نیست
نامی نیست.

نام : پوريا شغل : يك مهاجر كانادایی محل سکونت : ونكوور علت مهاجرت : باشد كه فرزندانم در دنيايي بهتر از دنياي كودكي و جواني من، رشد و زندگي نمايند. انگيزه ايجاد وبلاگ : فروغ گفت : "تنها صداست كه مي ماند" شايد اگر امروز بود، وبلاگ را هم جزو ماترك ميراث پس از آدمي مي شناخت.
hivancoover @ gmail.com
hi-vancouver.blogfa.com


Read more...

کانادا سرد است؟

نامه الکترونیک چاپ PDF

در روزهای فصل زمستان به سر می‌بریم و نزدیک رسیدن به مقاطع اوج سرما هستیم. اولین چیزی که در ذهن آنهایی که در خارج از کانادا و خصوصاً ایران هستند با شنیدن نام کانادا درباره این سرزمین به ذهنشان خطور می‌کند سرمای طاقت‌فرسا و زمستان طولانی و برف و یخبندان جانکاهش است. تصور بسیاری قبل از اینکه به اینجا بیایند همین است و خود را برای گذراندن چندین ماه سرمای سخت آماه می‌کنند. حال به واقع چگونه است؟

با گذراندن سه زمستان در این کشور چیزی که به من ثابت شد تا حدی توانست تصورات ذهنی و پیش‌دانسته‌های من را مورد تایید قرار دهد و اما بخشی از پیش‌فرض‌های من کاملاً تغییر کرد. بله درست است که سه سال نمی‌تواند محکی درست برای ارزیابی وضعیت آب و هوا خصوصاً در این سالها که جهان تحت تاثیر نتایج گرم‌شدن زمین قرار دارد باشد، اما در هر صورت برای خود من می‌تواند شاخصی به منظور ارزیابی بایدها و چگونه‌ها باشد. کانادا ذاتاً سرزمینی سرد است که با توجه به منطقه جغرافیایی که در آن واقع شده‌است این مسئله چیز غیرقابل تصوری نمی‌نمایاند. عمده تمدن این سرزمین در نوار جنوبی آن در کنار مرز آمریکا قرار دارد که خود نشان‌دهنده تاثیر زیاد آب و هوا در انتخاب مکان زندگی ساکنین آن است. 

اما آنچه تجربه به من نشان داده‌است کمی متفاوت با باور اینجاب قبل از جلوس بر تخت پادشاهی این کاخ یخی‌ست. من در این سه سال سه زمستان نه آنچنان سرد اما طولانی را تجربه کرده‌ام. باید بین این دو موضوع تفاوت عمده‌ای قائل شد. من دو شاحض را برای ارزیابی سرما و سنجش کیفیت زمستان مد نظر خود قرار خواهم داد. اولین شاخص من مدت زمان سرمای هوا و در واقع طول زمان زمستان است و دومی هم میزان برودت هوا و احساس واقعی که انسان در مواجه با سرما با آن روبرو می‌شود.

آن چه روزگار کانادانشینی تا به حال به من نشان داده‌است گویای این موضوع است که مدت زمان فصل زمستان در این کشور طولانی می‌باشد و در واقع فصلی به عنوان پاییز در این کشور موجودیت آنچنانی ندارد و شاید تنها در حد پانزده روز پاییز واقعی را تجربه کنیم. از آنور بهار نیز تعریفی متفاوت دارد که نصفش قربانی زمستان و نیمی دیگر هم فدای تابستان ایضاً جانکاه کانادا می‌شود. پس با این تعاریف می‌توان گفت که طول زمان زمستان اینجا زیاد است و شابد چیزی در حدود بین پنج تا شش ماه سرما را تجربه می‌کنیم. اما زیادبودن طول زمان آیا تجربه حس سرما را نیز بیشتر می‌کند؟

اما میزان برودت هوا اینجا روند ثابت و معینی ندارد و اختلاف دما گاهی در دو روز پشت سر هم شاید به سی درجه برسد. البته بنده خود شاهد دگرگونی شدت سرما در یک روز در حد پانزده درجه هم بوده‌ام. یعنی برای مثال صبح دمای هوا معادل پانزده درجه زیر صفر است و ناگاه در شب این میزان در مقاطعی به زیر سی درجه زیر صفر می‌رسد. در کل اینکه می‌شنوید سرمای هوا در زمستان به منفی چهل درجه می‌رسد معنی آن این نیست که این میزان درجه حرارت میزان و روندی ثابت دارد بلکه در مقاطعی به این میزان نزول می‌کند. در کل به نظر من زمستان در اینجا قابل تحمل است و آنقدرها زندگی را مختل نمی‌کند. شاید به طور میانگین در طول زمان زمستان تا ده روز هوای بسیار سرد را تجربه کنیم و مابقی روزها سرمای نسبتاً عادی را شاهد هستیم که شاید میانگین در حدود منفی پنج تا ده درجه زیر صفر باشد که زیاد هم غیرقابل تحمل نیست. شاخصی که در اینجا خیلی بر روی آن مانور داده می‌شود احساس واقعی هواست که در واقع با درجه حرارت متفاوت است و گاهی خیلی پایین‌تر و گاهی هم بالاتر از دمای حقیقی را نشان می‌دهد. این Feels like یا Real feel شاید کمی دما را آنگونه که بدن احساسش می‌کند منعکس کند. دلیل تفاوت عمده دمای واقعی با دمای احساس‌شونده نیز در وجود بادهای عجیب و بسیار متفاوت اینجاست. گاهی سرما به خودی خود آزاددهنده نیست اما وزش باد بر روی صورت انسان چنان سرما را به عمق وجود انسان هدایت می‌کند که تحملش واقعاً بسیار دشوار می‌شود. من در این سالها چند روزی را اینگونه دیده‌ام که راه‌رفتن معمولی بیش از چند دقیقه امکان‌پذیر نبود ولی تاکید می‌کنم که تنها چند بار شاهدش بودم و اتفاقی نیست که شما را روزهای متوالی درگیر خود کند.

کلاً البته میزان تحمل سرما و گرما به طبع انسان‌ها نیز بستگی دارد. بنده به شخصه سرما را به گرما بسیار ترجیح می‌دهم و زمستان اینجا من را از زندگی طبیعی دور نکرده‌است. لباس آنچنان که خیلی‌ها می‌پوشند من نمی‌پوشم و خانه را آنگونه که باید گرم باشد گرم نمی‌کنم، بیرون می‌روم، در سرما پیاده‌روی می‌کنم و زندگی برای من روال عادیش را دارد. اما شاهد زجرکشدن خیلی‌ها و ناراحتی و عصبانیت و حتی منزوی‌شدن بسیاری از ایرانیان بوده‌ام که آب و هوا در زندگی طبیعی‌شان خلل و بی‌نظمی ایجاد کرده‌است. به هر حال اینها چیزی نیست که قبل از مهاجرت ندانیم و یا دسترسی به اطلاعات آب و هوایی و تجربه سایرین نداشته باشیم و یکی از اهداف بنده از نوشتن این پست هم دقیقاً همین بود که کمی اطلاعات دوستان متقاضی در این مورد بیشتر شود. کلاً بهتر است هر کس به طبیعت فیزیولوژیکی و میزان سازگاریش نگاه کند و کانادا را با این آب‌وهوا قبول و یا رد کند. سرما ممکن است برای عده‌ای خانه‌نشینی بیاورد و خانه‌نشینی نیز در مراتب بالاتر باعث منزوی‌شدن و دورشدن از اجتماع خواهدشد و نهایتاً ابتلاع به بیماری‌های روانی نیز غیرقابل تصور نیست. بهتر است قبل از آمدن و اقدام‌کردن توانایی خود را کاملاً بسنجید تا در ادامه دچار مشکلات اینچنینی نشوید.

در آخر این نکته را اضافه می‌کنم که تصور من از گرمای کانادا تا لمسش نکردم هرگز و هرگز اینگونه (که در آینده خواهم نوشت) نبود و در سال اول و دوم دچار یک شک آب‌وهوایی شدید شدم. به نظر من کانادا بیشتر از آنچه سرمایش آزاردهنده باشد گرمایش زجرآور است که در پستی جداگانه خواهم گفت.


موفق باشید.

کامیار مهاجری دیگر همه چیز درباره مهاجرت به کانادا
kamixcanada.blogfa.com
genius.persian @ gmail.com


Read more...

آب شرب ونکوور

نامه الکترونیک چاپ PDF

به عنوان یک "مهندس آب قبل از این"!!!!!!! وضعیت آب شرب ونکوور به عنوان شهر محل اقامتم از روز اول برایم جالب بود. در اولین پست های ونکووری دو سال قبل؛ در این جا اول بار این بحث را مطرح نمودم که بیش تر یک پرسش بود تا جواب و برخی جواب های مختلف در کامنت های پست داده شد و در نهایت جمع بندی بحث آب شرب برای من موکول شد به این زمان که پس از دو سال و اندی بتوانم جواب قطعی به وضعیت آب شرب ونکوور بدهم. شاید که برای هنوز نا آمدگان جالب باشد و پیشاپیش از لحن کمی تا قسمتی فنی پست عذر می خواهم که ترک عادت موجب مرض است:

Normal 0 false false false EN-CA X-NONE AR-SA MicrosoftInternetExplorer4

روزانه بیش از 1000000 مترمکعب آب در ونکوور بزرگ (شامل شهرهای ونکوور؛ وست ونکوور؛ نورث ونکوور؛ ریچموند؛ دلتا؛ نیو وست مینیستر؛ برنابی؛ کوکیتلام؛ پورت کوکیتلام؛ پیت میدو؛ سوری؛ لنگلی؛ میپل ریچ و...) صرف آشامیدن و نیازهای خانگی، موسسات تجاری، ادارات دولتی؛ موسسات آموزشی-ورزشی و آبیاری فضای سبز می شود.

منابع آبی شهر ونکوور از سه سد؛ تامین می گردد:

1-     سد کاپیلانو  (Capilano)

2-     سد سیمور  (Seymour)

3-     سد کوکیتلام  (Coquitlam)

آب مخازن این سدها یا به طور مستقیم از بارندگی و برف تامین می گردد و یا به طور غیر مستقیم ازطریق رودخانه های طبیعیِ جاری از ارتفاعات تامین می گردد.

این 1000000 متر مکعب آب در شبانه روز از طریق سدهای مزبور تامین و پس از تصفیه، از طریق شبکه های توزیع آب؛ به نقاط مصرف؛ هدایت می شود. این مقدار مصرف برای جمعیتی معادل 1000000 نفر در نظر گرفته شده است.

سه مجموعه تصفیه خانه در ونکوور برای هر سد در نظر گرفته شده است. این سه مجموعه عبارتند از:

1-     تصفیه خانه کاپیلانو

2-     تصفیه خانه سیمور

3-     تصفیه خانه کوکیتلام

پیش از هر چیز میزان کدورت آب  (Water Turbidity)یا همان گل آلود بودن آب بایستی به کمتر از حد استاندارد برای آشامیدن برسد. طبق استاندارد میزان کدورت آب کمتر از 5 واحد برای آشامیدن قابل قبول است. ولی در تصفیه خانه های مزبور این مقدار اغلب کمتر از یک واحد و حتی حدود 0.1 تا 0.5 واحد می باشد که کمتر شهری به چنین نتیجه ای عالی نائل می گردد. سالانه 13394 مرتبه یعنی 37 مرتبه در شبانه روز از آب تصفیه شده؛ نمونه برداری و به لحاظ کیفیت فیزیکی و شیمیایی و آلاینده های میکروبی آزمایش انجام می شود.

نتایج آزمایشات مکرر و تحت کنترل  ساعتی نشان می دهد که کیفیت آب ونکوور به لحاظ فیزیکی؛ شیمیایی و بهداشتی؛ برای آشامیدن در سطح عالی قرار دارد. در نتیجه با اطمینان می توان گفت آب آشامیدنی مصرف کنندگان ونکوور بزرگ:

1-      جزو بهترین آب های دنیا محسوب می شود.

2-      از جمله خالص ترین آب ممکن به شمار می رود.

نام : پوريا شغل : يك مهاجر كانادایی محل سکونت : ونكوور علت مهاجرت : باشد كه فرزندانم در دنيايي بهتر از دنياي كودكي و جواني من، رشد و زندگي نمايند. انگيزه ايجاد وبلاگ : فروغ گفت : "تنها صداست كه مي ماند" شايد اگر امروز بود، وبلاگ را هم جزو ماترك ميراث پس از آدمي مي شناخت.
hivancoover @ gmail.com
hi-vancouver.blogfa.com


Read more...

قانون جدید اداره مهاجرت کبک

نامه الکترونیک چاپ PDF

سلام دوستان عزیز،

چند وقتی است که مطلبی در خور وبلاگ پیدا نمی‌کنم تا بنویسم. اما امروز دو خبر برای شما دارم که اولی در نگاه نخست مطمئناً اصلاً خوشایند آن عده از دوستان که تازه اقدام به مهاجرت کرده‌اند نیست و دومی می‌تواند برای عده‌ای جالب باشد.

خبر اول این است که اداره مهاجرت کبک تست زبان فرانسه را برای کسانی که قصد مهاجرت به کبک دارند اجباری کرده‌است. این تغییرات در تاریخ ۶ دسامبر۲۰۱۱ یعنی ۱۰ روز پیش انجام شده‌است. اطلاعات دقیق و امتحاناتی که مورد قبول اداره مهاجرت می‌باشند در این پیوند کاملاً مشخص شده‌اند. تمامی متقاضیان یعنی هم متقاضی اصلی و هم همراه (همسر) باید در یکی از این امتحانات شرکت کنند. شش امتحان مشخص شده‌است که می‌توانند در هر کدام شرکت کنند اما برای امتحانات TEF و TCF ظاهراً امتحان شفاهی نیز مورد نیاز می‌باشد و تنها تست کتبی مورد نظر اداره مهاجرت نیست.

مورد دیگر هم زبان انگلیسی است. اگر متقاضی اصلی می‌خواهد از زبان انگلیسی نیز امتیاز کسب کند باید مدرک آی‌التس ارائه دهد.

همانطور که می‌بینید شرایط بسیار دشوار شده‌است. مخصوصاً کسانی که چشم به امتیاز زبان انگلیسی نیز داشتند خوب حالا باید در دو امتحان شرکت کنند. در زمانی که من اقدام کردم برای زبان فرانسه نیازی به ارائه مدرک نبود و برای زبان انگلیسی هم اجباری ظاهراً به نشان‌دادن مدرک نبود (هر چند که من ارائه کردم). مدتی است که دولت کبک نسبت به زبان فرانسه بسیار حساس شده‌است و حتی شرایط را در داخل کبک سخت‌تر کرده‌است. عده‌ای از نمایندگان تندروی پارلمان شدیداً دنبال این هستند که به زبان فرانسه جدی‌تر پرداخته شود و در واقع کسانی که قصد ماندن در کبک دارند به نوعی حتماً باید با زبان فرانسه کار کنند. هر چند در موفقیت این طرح تردید بسیاری وجود دارد زیرا بسیاری از شرکت‌های بین‌المللی کماکان کارمندان انگلیسی زبان و تک‌زبانی را نیز استخدام می‌کنند و نیازی هم به زبان فرانسه ندارند اما برای کارهای دولتی و نیمه دولتی دانستن زبان فرانسه و آن هم در سطوح بالایش تقریباً اجباریست.

دو دلیل دیگر هم دارم که به نظرمنطقی می‌نمایاند. اول اینکه با این طرح می‌توانند مصاحبه کبک را برای متقاضیان بردارند. مانند فدرال که در اکثر موارد مصاحبه‌ای انجام نمی‌داد ظاهراً کبک هم چنین برنامه‌ای دارد. زیرا هم شرایط کشورهایی که در آنها مصاحبه انجام می‌شود بسیار نامطمئن است و هم بار مالی زیادی برای دولت به همرا دارد و هم اینکه گزینش بسیار سلیقه‌ای است. اما با این امتحان دیگر همه از یک فیلتر یکسان عبور خواهند کرد و تنها باید منتظر این باشند تا نوبت به بررسی پرونده‌شان شود. دلیل بعدی هم این است که دولت کبک به ازای هر متقاضی باید پول زیادی را برای آموزش زبان فرانسه بپردازد و اما با این طرح دولت مطمئن می‌شود که هر مهاجر حداقلی از زبان را می‌داند و می‌تواند مدت زمان کلاس‌های رایگان که به متقاضی پول هم می‌پردازد را به طور چشمگیری کاهش دهد و یا کلاً حذف کند.

البته خاصیت دیگری نیز این طرح می‌تواند داشته باشد. مثلاً اینکه دولت متوجه می‌شود که متقاضی با پشت سر گذاشتن دوره‌های لازمه و همچنین شرکت در امتحان تا حدی میل خود را به ماندن در کبک نشان داده‌است و احتمال اینکه کبک را به مقصد دیگری ترک کند کمتر خواهدشد.

من به شخصه این طرح را زیاد بد نمی‌دانم. به هر حال در این چند ساله دولت کبک تبدیل به پل پرتابی مهاجران بیشماری در کانادا شده‌بود. هر کس که از راه فدرال نمی‌توانست وارد کانادا شود و مدت انتظارش زیاد بود با انتخاب کبک و گذراندن چند ساعت محدود کلاس فرانسه بعد از ماکزیمم سه سال وارد کبک می‌شد و سپس مقصد خود را به استان مورد نظر تغییر می‌داد. از دید من که یک مهاجر هستم این بسیار ایده‌آل است اما از دید دولت این کار تنها هزینه‌کردن برای استان‌های دیگر است. مهاجران کبک باید بدانند که واقعاً برای زندگی در کبک نیاز به زبان فرانسه یک الزام است. شوخی گرفتن این موضوع می‌تواند برای مهاجران ضررهای بیشماری را به همراه داشته باشد. زمانی را حس کنید که فرزند شما با چند ماه مدرسه‌رفتن جلوی شما مثل بلبل فرانسه صحبت می‌کند و شما حتی متوجه نمی‌شوید که چه می‌گوید. این تنها یک نمونه ساده از مشکلاتی است که مهاجرانی که فرزند دارند با آن مواجه هستند. کنترل بر روی فرزند خود را کم‌کم از دست می‌دهند و وظیفه تربیت بچه به دست جامعه خواهدافتاد. عدم برقراری ارتباط با فرزند به شدت می‌تواند بنیان آن خانوده را سست کند و ضربات جبرا‌ن‌ناپذیری به همراه داشته باشد. من به چشم خود دیده‌ام که والدین توانایی کنترل بچه را نداشته‌اند و در زمانی که فرزند مثلاً با تلفن یا حضوری با دوستش صحبت می‌کند بسیار آشفته می‌شوند و یا حتی درون یک خانواده وقتی دو فرزند با یکدیگر فرانسه حرف می‌زنند و با تذکر پدر و مارد روبرو می‌شوند که در خانه فارسی حرف بزنید. مشخص است که درخواست والدین برای این است که متوجه مکالمات بین فرزندان نمی‌شوند و نمی‌دانند که بین آنها چه می‌گذرد. این تنها یکی از مشکلاتی‌ست که مهاجران اینجا با آن مواجه می‌شوند. مسئله کاریابی و درس‌خواندن که جای خود را دارد.

در هر صورت این مسئله ظاهراً در نگاه اول یک بازدارنده بزرگ برای مهاجران خواهدبود و مطمئناً تعداد مهاجرانی که زبانی غیرلاتین دارند در سال‌های پیش رو کاهش خواهد یافت و دقیقاً هدف هم همین است. آنقدر کشور فرانسه و اسپانیایی زیان که به راحتی فرانسه را فرامی‌گیرند در جهان وجود دارد که ظاهراً دولت به این نتیجه رسیده‌است که نیازی نیست برای مهاجران دیگر، سرمایه‌گذاری کند. حتی امسال شاهد آمدن فرانسوی‌های ساکن کشور فرانسه نیز بودیم که تعدادشان به طور چشمگیری افزایش یافته‌است! طبیعی‌ست که در چنین فرصتی دولت اولویتش را به آنها خواهدداد. اما از دید مثبت اگر بنگریم این موضوع می‌تواند کمک شایانی به مهاجران ایرانی نیز بکند. اولاً زبان فرانسه را بطور اصولی‌تر یاد خواهند گرفت که طبیعاتاً در آینده با مشکلات کمتری مواجه خواهند شد و ثانیاً با برداشته‌شدن مصاحبه حضوری امکان اینکه ناعادلانه رد شوند از بین خواهدرفت. استرس زمان مصاحبه را نخواهند داشت و همچنین یک هزینه بی‌مورد و سفر بی‌مورد را تجربه نخواهند کرد (البته اگر مصاحبه‌ای در کار نباشد!). در ضمن برای ایرانی‌ها شرکت در امتحانات زیاد هم سخت نیست و مطمئناً با یادگرفتن اصول امتحان‌دادن و شرکت در چند ساعت کلاس می‌توانند به راحتی از این مرحله عبور کنند. در هر صورت امیدوارم که تمامی مهاجران همچنان بر راه خود استوار بمانند و با این موانع به خوبی روبرو شوند و موفق بیرون بیایند.

اما خبر دوم من این است که یک صفحه‌ای در فیس‌بوک ایجاد شده‌است تا تمامی اخبار مرتبط با مهاجرت و بعد از آن که جذاب و مهم هستند در آن یک جا عرضه شود تا خوانندگان برای خواندن اخبار مجبور نباشند به صفحات مختلف سر بزنند. پیوند به اخبار و مطالب جدید در خبرگزاری‌ها و وبلاگ‌های دوستان در آنجا ارائه خواهد شد و دوستان هم می‌توانند نظرات خود را ذیل هر پیوند اعلام کنند. اگر مایل هستید می‌توانید به آن بپیوندید. دوستانی که وبلاگ ارزشی دارند که مطالب مهم و کلیدی ارائه می‌دهند حتماً به من اطلاع دهند تا دسترسی پست مطالب به ایشان داده‌شود. امیدوارم با همکاری هم بتوانیم یک پرتال مفید راه‌اندازی کنیم تا کمکی به ایرانیان عزیز کرده‌باشیم.

موفق باشید

کامیار مهاجری دیگر همه چیز درباره مهاجرت به کانادا
kamixcanada.blogfa.com
genius.persian @ gmail.com


Read more...

صفحه 1 از 15

 
 

آخرین پست‌های خبرخوان بر اساس منطقه